正解は・・・

前回の、Naoの乗りラマの名前。すでに正解を当てた人がいますが、発表です。
nylm
正解は、"nylm nylm"でした~。パチパチ。



さて、では追加で問題です。
Naoの乗りラマ、"nylm nylm"ですが、
さて、この名前はなんて読むでしょうか??

正解は、追記にて。「にゅる」ではありません!!
 ■

さて、"nylm nylm"の読み方ですっ。


"nylm nylm"は、、、、




「きらぼし ☆ミ」っと読みます!!

今、決めました。「きらぼし ☆ミ」です。
異論はみとめません。
前の"nylm"が「きらぼし」、後ろの"nylm"が「☆ミ」です。

ステキな名前ですね☆ミ
・・・たぶんこの読み方は、毎週、気分で変わります。



いちおう、nylmの由来でも書いておきましょうか。
もともとnylm nylmは、違う名前でした。それを、短縮してなんとなく見た目の字面で決めた名前です。
そのもともとの名前は、、、「kiraboshi kirakira」です。・・ありえねーーーー。

っということで、読み方なんてありません。



ちなみに、JB.こと、Jouliet B.の綴りも
本当はJulietteでした。でもなんか気に入らなくて、言語によってJulietやJolietといった綴りがあることを知ったので、最後は雰囲気でJoulietにしました。日本語でok。
 
スポンサーサイト

Comment

Comment Form

管理者にだけ表示を許可する

Trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)